الاتفاقية الدولية لتنسيق عمليات رقابة السلع على الحدود في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 协调统一货物边境管制国际公约
- "عمليات" في الصينية 行动
- "رقابة" في الصينية 审查制度
- "على" في الصينية 上升; 上涨; 举起; 出现; 到 … 之上; 升起; 抬起; 提升; 提起; 提高; 耸立
- "اتفاقية بشأن تطبيق معايير العمل الدولية على الأقاليم التابعة" في الصينية 在非本部领土适用国际劳工标准公约
- "الاتفاقية الدولية المتعلقة بالنظام المنسق لتوصيف السلع الأساسية وترقيمها" في الصينية 商品名称及编码协调制度国际公约
- "الفريق المعني بتأثير الشركات المتعددة الجنسيات في عملية التنمية وفي العلاقات الدولية" في الصينية 跨国公司对发展进程和国际关系的影响问题研究小组
- "الاتفاقية الدولية لسلامة الحاويات" في الصينية 国际集装箱安全公约
- "الاتفاقات البيئية الدولية المتعلقة بالسلع الأساسية" في الصينية 涉及商品的国际环境协定
- "الاتفاقية الدولية لتنظيم صيد الحيتان" في الصينية 国际捕鲸管制公约
- "الاتفاقية المتعلقة بحماية واستخدام المجاري المائية العابرة للحدود والبحيرات الدولية" في الصينية 保护与使用越境水道和国际湖泊公约
- "المدونة الدولية لتحقيق السلامة للاتفاقية الدولية لحماية الأرواح في البحر" في الصينية 国际海上人命安全公约国际安全管理法规
- "الفريق العامل بين الدورات المعني بعمليات الاتفاقية" في الصينية 公约运作情况闭会期间会议
- "تصنيف:اتفاقيات منظمة العمل الدولية" في الصينية 国际劳工组织公约
- "الاتفاقية الدولية لتبسيط وتنسيق الإجراءات الجمركية؛ اتفاقية كيوتو" في الصينية 京都公约 关于简化和协调海关业务制度的国际公约
- "الاتفاقية المتعلقة بالتخليص الجمركي في مجال النقل الدولي للسلع بمركبات الطرق" في الصينية 国际公路车辆货物运输的海关结关公约
- "الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا" في الصينية 泛亚铁路网政府间协定
- "الاتفاقية المتعلقة بالنقل الدولي بالسكك الحديدية" في الصينية 国际铁路运输公约
- "الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري" في الصينية 消除一切形式种族歧视国际公约
- "اتفاق السلام والسكينة على خطوط السيطرة الفعلية في منطقة الحدود الهندية -الصينية" في الصينية 关于在中印边境实际控制线地区保持和平与安宁的协定
- "رابطة عمليات السلام الدولية" في الصينية 国际和平行动协会
- "الاتفاقية المتعلقة بمراقبة التجارة الدولية بالأسلحة والذخيرة والمعدات الحربية" في الصينية 监督国际武器弹药和作战工具贸易公约
- "الخطة الاستراتيجية لتحسين تنسيق العمل المتعلق بالتصنيفات الدولية مستقبلاً" في الصينية 加强协调今后国际分类工作的战略计划
- "الاتفاقية المتعلقة بالنظام الدولي للسكك الحديدية" في الصينية 国际铁路制度公约
- "الاتفاق الدولي للسلع الأساسية" في الصينية 国际商品协定
أمثلة
- الاتفاقية الدولية لتنسيق عمليات رقابة السلع على الحدود (1982)
《协调统一货物边境管制国际公约》(1982年) - يحق للجمارك مراقبة السلع العابرة بموجب الاتفاقية الدولية لتنسيق عمليات رقابة السلع على الحدود
《协调统一货物边境管制国际公约》 -- -- 给予海关管制转口货物的权利 - ولضمان الحد الأدنى من مستوى الانسجام، ومن ثم فعالية حركات النقل العابرة للحدود، من المهم بالانضمام إلى الاتفاقية الدولية لتنسيق عمليات رقابة السلع على الحدود (1982).
各方应加入《协调统一货物边境管制国际公约》(1982年),从而确保高效跨境运输达到基本的统一水平。 - 70- وتستطيع البلدان غير الساحلية وبلدان العبور لتبسيط إجراءاتها بهذه الطريقة أن تعتمد على الصكوك القانونية الدولية، ومنها مثلاً اتفاقية كيوتو المنقحة (1999) أو الاتفاقية الدولية لتنسيق عمليات رقابة السلع على الحدود (1982) لمساعدتها في صياغة مذكرات التفاهم بشأن القضايا والإجراءات المحددة لعمليات عبور الحدود بينها.
为了以这种方式简化手续,内陆国和过境国可以参照经修订的《京都公约》(1999年)或《协调统一货物边境管制国际公约》(1982年)等国际法律文书,以便帮助它们就具体问题和相互的过境手续起草谅解备忘录。
كلمات ذات صلة
"الاتفاقية الدولية لتبسيط وتنسيق الإجراءات الجمركية؛ اتفاقية كيوتو" بالانجليزي, "الاتفاقية الدولية لتسهيل استيراد العينات التجارية ومواد الدعاية" بالانجليزي, "الاتفاقية الدولية لتسهيل عبور البضائع للحدود بواسطة السكك الحديدية" بالانجليزي, "الاتفاقية الدولية لتسهيل عبور المسافرين وأمتعتهم للحدود بواسطة السكك الحديدية" بالانجليزي, "الاتفاقية الدولية لتعزيز ضمانات الأمن للدول غير الحائزة للأسلحة النووية" بالانجليزي, "الاتفاقية الدولية لتنظيم صيد الحيتان" بالانجليزي, "الاتفاقية الدولية لتوحيد قواعد قانونية معينة في موضوع التصادم بين السفن" بالانجليزي, "الاتفاقية الدولية لتوحيد قواعد قانونية معينة متعلقة بسندات الشحن" بالانجليزي, "الاتفاقية الدولية لتوحيد قواعد قانونية معينة متعلقة بسندات الشحن وبروتوكول التوقيع؛ قواعد لاهاي" بالانجليزي,